新闻中心

翻译新闻
翻译知识

联系我们

    忠信乐译翻译公司

电    话:400-600-6870

手    机:15763349658

Q     Q:177748365

              177748366

 

信息中心

当前位置:首页 > 新闻中心

“信息型广告”受欢迎

作者: 晋城翻译公司 发布时间:2018-08-10 14:01:01  点击率:

为了宣传自己的商品,商家在如何打广告上很是下了一番功夫。而花里胡哨纯粹为了博眼球的广告有时候还比不上“信息型广告”的效果好。ZeG晋城翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

 ZeG晋城翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

 ZeG晋城翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

 ZeG晋城翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

Advermation is an advertisement that provides detailed information about a product. ZeG晋城翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
“信息型广告”指的是提供详细的产品信息的广告。(由advertisement 和 information两个单词组合而成。ZeG晋城翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

“信息型广告”是广告和信息的结合体。用这种方式表达的网络广告对浏览者来说首先构成了一种信息,推销意味稍淡。ZeG晋城翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

Participants showed a preference for certain types of advertising on the Internet. “Advermation” (ads with detailed information) would be used by 41% of all consumers interviewed. ZeG晋城翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
在一项调查中,受访者对某种网络广告表现出了偏爱。41%的受访消费者表示会使用“信息型广告”(有详细信息的广告)。ZeG晋城翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

相关产品

相关新闻


忠信乐译翻译有信公司- 晋城翻译机构 专业晋城翻译公司 晋城翻译公司  
技术支持:晋城翻译公司  网站地图